![]() |
Antwoorden van de Webmaster | ![]() |
Gewone omschrijving | |
![]() |
Antwoorden van de moderators | ![]() |
Cryptogram | |
![]() |
Antwoorden van de aanvrager | ![]() |
Anagram | |
![]() |
Antwoorden van alle andere puzzelaars | ![]() |
Woordketting | |
![]() |
Zelfbedacht |



Beste aanvrager. Deze puzzel leent zich niet echt voor deze website. Alleen lezers van het RD kunnen hieraan meedoen. Bovendien leest u het RD via internet. Met de zoekfunctie van het RD kunt u het antwoord ook zelf opzoeken, zoals ik het nu voor u heb gedaan. (HaeS)
Sikkema noemde twee vertaalproblemen die zich kunnen voordoen. Omdat in een taal uit Papoea-Nieuw-Guinea het woord sneeuw onbekend is, is de tekst „Al zijn je zonden zo rood als scharlaken ze zullen wit worden als sneeuw” niet letterlijk in het Swahili over te zetten. „Vertalers kozen daarom voor het wit van het verenkleed van een kaketoe: Ze worden wit als een kaketoe.” (HaeS)
Maar wat heeft Papoea-Nieuw-Guinea hier mee te maken? Swahili is een Oost-Afrikaanse taal. En de vertaling zal toch wel rechtstreeks uit het Hebreeuws, Grieks of Latijn zijn? (Esta)
Esta, het is een deel uit een lang interview over Nieuw-Guinea en Afrika. Hij geeft voorbeelden van vertaalproblemen. Uiteraard wordt er vertaald vanuit de grondtalen Hebreeuws en Grieks. (HaeS)
Maar in de opgave staat Swahili als taal. Witte kaketoes komen in Oost-Afrika niet voor, wel idd in Papoea-Nieuw-Guinea. Verwarring alom dus
Geef ik graag toe Esta, maar dat ligt bij de schrijver van het artikel. Des te moeilijker op te lossen voor niet RD-lezers. (HaeS)
Bedankt 1 (Anoniem)


DANK U WEL (Anoniem)
Wat een profiteur , dat is een kwis van de WRV en je moet alles zelf oplossen hoe oneerlijk kan je zijn (Anoniem)







Dank je wel (Anoniem)
Daarna gaat de wolf naar de molenaar en vraagt om meel op zijn poot te strooien. De molenaar heeft door dat de wolf iemand wil bedriegen en weigert daarom eerst, maar de wolf dreigt de molenaar op te eten zodat die bang wordt en doet wat de wolf wil. Voor de derde keer gaat de wolf naar het huisje en klopt aan de deur, de geitjes zien de witte poot en doen open. (EgniZP) 


Van harte bedankt (Anoniem)
Zijn allemaal vragen van de Mezza van vorige week. U kunt klikken op de nummers die verschijnen voor het goede antwoord (Jaydoubleutee)
Mod. +? (Anoniem)


Hekkensluiter? (Anoniem)
Het hinkende paard komt achteraan (Anoniem)

Dat is een mijl op zeven (Anoniem)
Op z'n elfendertigst? (Anoniem)
Een mijl op zeven betekent 'met een flinke omweg, omslachtig' (Anoniem)
Op z'n elfendertigst betekent 'uitermate langzaam en omslachtig (Anoniem)